A Disney hosszútávú projektbe fogott, és a nagy klasszikusait élőszereplős változatban is megcsinálja, ebből már láthattunk egy párat, jót és rosszat is. Valamint jó előre elkészültek a tervek, a mesék listája folyamatosan bővül. A Dzsungel könyve lesz a legújabb feldolgozás, ember főszereplővel, de minden más animált lesz. Az új nemzetközi előzetesen pedig, nem csak több állatot láthatunk, hanem a korábbiak is egyre kidolgozottabbak lesznek. Érdekes lesz majd látni, hogy milyen lesz majd a kész film. Valahogy a fények már teljesen mások, Kán lehet a legjobban látni, de az az egy villanás a farkasokról is elkapott. Meg kicsit több Maugli is van, de az pont nem annyira fontos, főleg, ha olyan hangok fognak szólni mellette, mint: Ben Kingsley (Bagíra), Idris Elba (Sír Kán), Bill Murray (Balu), Scarlett Johansson (Ká), Christopher Walken (Majmok királya), Kermit Ruffins, Lupita Nyong’o (Ráksa) és Giancarlo Esposito (Akela). Jon Favreau (Vasember) rendezi Igen, a videó oroszul van, mert nemzetközi előzetes, és mi sem értjük, hogy miért nem lehet legalább angolul feliratozni. Szóljatok anyunak, apunak, nagymamának, nagypapának, szomszédnak, hörcsögnek, aranyhalnak, hogy fordítsanak, de elméletben ugyanaz a szöveg megy alatta, mint az előzőben: https://www.youtube.com/watch?v=CrHr3YcszWE Elég nagy a különbség, és szinte biztos, hogy nem a kész változatot látjuk: [gallery columns="2" ids="67486,68426"]
Dzsungel könyve - Új előzetes még több animált állattal
Hirdetés
Hirdetés