Hirdetés

Aktposztertől a Breaking Badig - Rejtett filmes poénok 1. rész

|

Pucér nő, fárasztó szóvicc, obszcén kiszólás: ártalmatlannak tűnő rajzfilmek is bővelkednek a nem gyermekeknek szóló poénokban.

Hirdetés

Családi kikapcsolódás közben kevesen számítanak arra, hogy egy vaskos kikacsintás zavarja meg az idillt. Holott - miként azt az alábbiakban látni fogjátok - ez egyáltalán nem példátlan.

Az 1977-es A mentőcsapat egyike a Disney legsikeresebb projektjeinek, elvégre a 7,5 millió dollárból tető alá hozott mű költségvetése bő huszonkétszeresét hozta vissza a stúdiónak. Ám ezzel együtt a vállalkozás ma már nyugdíjba vonult egykori PR-specialistái gyaníthatóan hidegrázással kombinált idegrohamot kapnak, ha meghallják az egy árva kislányon segítő egerek és szövetségeseik kalandjai körül forgó alkotás címét.

Hirdetés

Hiszen 1999. január 8-án kiderült, hogy a videó-változaton dolgozó egyik munkatárs bizarr viccként egy meztelen nő szabad szemmel szinte észrevehetetlen képével dobta fel az egyik jelenetet. A mókamester sanszosan abban bízott, hogy az akkori tévékészülékeken maximum bélyeg-méretű aktfotót sosem szúrják ki, de terve dugába dőlt. Ennek folyományaként a szórakoztatóipari óriásnak le kellett nyelnie 3,4 millió eladhatatlan kazetta visszahívásának költségeit.

Persze az elsősorban a szülőket megcélzó bohóságok között akadnak nagyságrendekkel nehezebben dekódolhatóak is. A Toy Story Sidje egy meglehetősen agresszív, bajkeverő csirkefogó - gyaníthatóan túlfűtött kamaszkori fantáziálásokkal. Mert az egyik, általa létrehozott játék-mutáns egy hosszú lábú Barbie-baba, illetve egy horgászbot szentségtelen nászának gyümölcsére hajaz. A horog angolul hook, és a legősibb mesterség űzőit gyakran hookernek nevezik. Emellett a Hofit idézve "vájt szemű" közönség azon is jót derülhet, hogy a komisz pernahajder házában lévő padlószőnyeg-mintázat egyenesen a Kubrick-féle Ragyogásból lett átemelve.

A Zootropolis készítői sem fogták vissza magukat. Az, hogy Judy Hopps azt mondja Nick Wilde-nak, hogy a nyulak jók a szorzásban, igen sikamlós szójáték. Mivel a "multiply" szócska finom jelzés arra vonatkozóan, hogy a tapsifülesek jellemzően gyors tempóban sokasodnak. Míg a Breaking Bad rajongói pár birkán vigyoroghatnak: az egyáltalán nem jámbor fűevők ugyanis titkos laboratóriumukban egy, a legjámborabb állatot is veszedelmes fenevaddá züllesztő anyagot kotyvasztanak. A nevük pedig egyébiránt Jesse és Woolter.

A Verdák második felvonásában egy kifejezetten gyomorforgató geg bújik meg. Az angolul "lemonnak" hívott, ócska kocsik egy partin ünnepelnek, és ez egy direkt utalásnak tekinthető az internet egyik leghírhedtebb, hányingerkeltő sokk-pornóvideójára.

Nem hagyhatjuk ki A Simpson család egy meghökkentően malac tréfáját sem: a 11.évad 5. epizódjában Homer a Sneed's Feed & Seed boltban vásárol be. Ennek korábbi tulajdonosa egy bizonyos Chuck volt - ergo, az üzlet eredeti, esélyesen kétes alakokat vonzó nevét nem nagy kunszt kitalálni.

A következő cikkben a furcsa szimbólumoké és válogatott érdekességeké lesz a főszerep!

Hirdetés

Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!

Engedélyezi, hogy a https://www.puliwood.hu értesítéseket küldjön Önnek a kiemelt hírekről? Az értesítések bármikor kikapcsolhatók a böngésző beállításaiban.