A kötet Clive Wilmer saját versei mellett ötven  versfordítást is tartalmaz, ezek közül 36 magyar költemény, többek  között Pilinszky János versei, amelyeket Clive Wilmer és Gömöri György  előadásában hallgathat meg a közönség a magyar intézetben. Clive Wilmer  önálló kötete mellett a Passio: Fourteen Poems by János Pilinszky című  versfordítás-kötetet - amely 2011-ben jelent meg - is bemutatják a  fordítók. 
Clive Wilmer a Cambridge-i Egyetem tanára, és angol  irodalmat oktat a Sidney Sussex College-ban. A Numbers magazinnak,  amelyet három kollégájával alapított, 1986-tól 1990-ig volt a  szerkesztője. 1989-től 1992-ig A Hónap költeménye című műsor vezetője  volt a BBC Rádió 3-ban.
Nyolcadik verseskötete, a New and  Collected Poems 2012-ben jelent meg. Clive Wilmer régóta fordít magyar  verseket: Gömöri György költővel és műfordítóval együttműködésben ez  idáig mintegy húsz magyar költő alkotásait fordították le angolra,  többek között Radnóti Miklós, Petri György és Gömöri György köteteiből  válogatva. 
Clive Wilmert fordítói munkásságáért Ady Endre  Emlékéremmel tüntették ki 1998-ban, és Pro Cultura Hungarica elismerést  vehetett át 2005-ben. Válogatott verseinek magyar fordítását Gömöri  György és Szabó T. Anna készítette el, és 2002-ben Végtelen változatok  címmel jelent meg - tájékoztatta a londoni magyar intézet az MTI-t.
MTI