Hirdetés

Simon mondja - Ilyen lesz a Kszi, Simon szinkronja

|

Friss arcokhoz, friss hangok dukálnak.

Manapság rendhagyó, ha egy a fiatalokra pozicionált film 3 hónapos csúszással érkezik hazánkba, az viszont még inkább, hogy már hónapokkal a premier előtt, limitált vetítések formájában látható egy efféle mozi. A gyártó, 20th Century Fox azonban a lassú terjesztés mellet döntött nemzetközileg a Kszi, Simon esetében, hogy a film jó híre legyen a legjobb reklám, ami több száz milliós marketing híján jó döntésnek bizonyul, hiszen a németeknél, a franciáknál, vagy például Svájcban még nálunk is később mutatják be a filmet, ami viszont a blockbusterek között szépen el tud lavírozni, és eddigi 17 milliós gyártási költségére ennek fényében már hozott 50 milliót a konyhára, ebből 40-et csak az USA-ban, vagyis a szélesebb bemutató még mindig hátravan. És tanúsíthatjuk, hogy a minőségénél jobb marketinget nem is kaphatna, ezért fordulhat elő, hogy a Fórum Hungary a napokban már vetítéseket tart a filmből, egyelőre csak Budapesten, így vasárnap (április 22) 15:00-től megtekinthető a Cinema City Allee-ban és kedden (április 24.) 18:20-tól a Cinema City Westendben, de a forgalmazó szerint garantáltan nem ezek lesznek az utolsó vetítések a nyári, teljes körű premierig. Az viszont biztos, hogy magyarul lesz megtekinthető Simon kálváriája, amelyben jobbára az újonc arcokhoz újonc, avagy kevésbé bejáratott hangok is dukálnak majd, de rutin terén sem kell félteni a többieket, ami alapján a filmhez illően frissnek tűnik a magyar változat is. 

Hirdetés

Simon Spier (Nick Robinson) - Baráth István

Noha Robinson a mindössze 23 évével még rettentő friss arcnak számít a filmiparban, SpongyaBob Kockanadrág magyar hangjával már régi ismertség az övék, hiszen a Melissa és Joey című sitcomban is ő tolmácsolta az akkor még kamasz éveit taposó ifjú színészt. És noha meg-meg szakadt ez a duó az olyan filmeknél, mint A nyár királyai (ami lentebb még szóba fog kerülni), vagy Az 5. hullám, ahol Czető Roland hangján szólalt meg, leghíresebb szerepeiben, mint a Jurassic World flegma tinije, vagy a tavalyi Minden, minden hősszerelmes szomszédja esetében visszatértek Baráth István orgánumához, akinek a tapasztalata el is fog kélni Robinson eddigi legjobb, legérettebb alakításához.

Emily Spier (Jennifer Garner) - Kisfalvi Krisztina

A szinkron egyetlen 100%-ig biztos pontja kétség kívül a Garner-Kisfalvi duó volt, hiszen jóformán úgy össze vannak nőve, mint a borsó, meg a héja. Kisfalvi eleddig 20 alkalommal szinkronizálta Garnert - köztük a Hirtelen 30-ban, a Junoban, a Mielőtt meghaltamban, vagy az Elektrában (viszont a Daredevilben még Németh Borbála tolmácsolta az akkori leendő Mrs. Afflecket) - és mivel Garner nagyjelenetét garantáltan a színésznő legjobbjai között fogják emlegetni, ezért a fentiekhez hasonlóan ide is elkellett a rutin. 

Jack Spier (Josh Duhamel) - Simon Kornél

Elsőre úgy tűnhet, mintha a szinkron rendező, Szalay Éva (aki pár mondat erejéig maga is a mikrofon mögé állt) a név kötelez alapon választotta volna Benedict Cumberbatch magyar hangját, pedig a laza apuka kapcsán okkal ötlene az ember eszébe a másik Holmes, Fekete Ernő, vagy Duhamel korábbi megszólaltatói, mint Bozsó Péter (Las Vegas), esetleg Zámbori Soma (Ilyen az élet). Simon Kornéltól ez kétség kívül egy kicsit szokatlan szerepkör - legalábbis ha Cumberbatch szerepeiből indulunk ki - de az is kétségtelen, hogy gond nélkül megoldja és mivel hangja tónusában hasonló, mint a fent emlegetett Fekete Ernőé - és a legkevésbé sem hasonlít a Transformersek Hujber Ferijére - ezért itt sem lesz probléma. 

Leah (Katherine Langford) - Pekár Adrienn

Manapság a szinkron legkényesebb pontja, ha gyerekeknek, vagy tiniknek kell megfelelő hangot találni. Utóbbi valamivel könnyebb, hiszen rengeteg, fiatalos hanggal rendelkezünk. Pekár Adrienn még inkább abba a csoportba tartozik, akit meghallva az "Igen, már hallottam a hangját valahol!" típusú szöveget pusmogjuk, és ez a valahol történetesen nem más volt, mint a Kszi, Simon producereinek előző nagy dobása, a Csillagainkban a hiba főszereplője, Hazel (Shailene Woodley), de korábbi munkáiból az 500 nap nyár életvezetési tanácsokat adó tinije (Abigail Breslin) is emlékezetes szinkronja volt. Mivel Katherine Langford eddigi leghíresebb szerepe, a 13 okom volt sorozat a Netflixen volt látható, ezért a fiatal színésznőnél még értelemszerűen kísérleteznek a hangok terén, de Pekár a fentiek alapján kiváló választásnak tűnik. 

Abby (Alexandra Shipp) - Csifó Dorina

Talán itt nem érezni először 100%-osnak a párosítást, mivel az egyik legrutinosabbnak számító Csifó Dorinát inkább a szöszke, cserfes lányhangokhoz párosítja az ember. Shippnél még érezhetően a kísérletezés folyik a szinkronrendezők részéről, hiszen az X-Men: Apokalipszis Ciklonját még Gáspár Kata, az Egyenesen Comptonból Kimjét pedig Roatis Andrea szólaltatta meg. Viszont Shipp interjúit elnézve az embernek az az érzése támad, hogy Abby egy rettentő ön azonos karakter a számára és ez a fajta hebrencsség már lényegesen közelebb áll Csifóhoz. 

Nick (Jorge Lendeborg Jr.) - Rada Bálint

A Brigsby Mackóban látható Lendeborg Jr. a tavalyi másik, lényegesen nagyobb hírverést kapó, John Hughes ihletésű moziban, a Pókember: Hazatérésben is felbukkant, ott arra a pár mondatra Czető Roland (Trónok harca rajongóknak Havas Jon) hangján szólalt meg és Nick figurájához jelen esetben is tökéletesen passzolt volna az ő hangja. Helyette Szalay a Centrál Színház szinkronban kevésbé bejáratott színészét, Rada Bálintot választotta, akinek kellemes, mégsem ismerős orgánuma pont a szinkron egy újabb frissítő elemeként hathat.

Martin (Logan Miller) - Timon Barnabás

Miller sem az az arc, akit még felismernénk, ha csak meglátjuk egy filmben, habár a Cserkészkézikönyv Zombiapokalipszis esetére egyik főhőseként garantáltan az idegeinken táncolt, akkor Baradlay Viktor hangjával. Elsőre Berkes "Ron Weasley" Bence ugrana be hozzá magyar hangnak (aki egy ízben már tolmácsolta Millert és jelen stábot is erősíti), viszont a Jóban-Rosszban Szabija, Timon Barnabás immár negyedjére szólaltatja meg és itt is igaz az, ami már fent többször szóba került, hogy a figura jelen esetben is megkövetelte azt, hogyha lehetséges, már az eredeti színésszel összeszokott páros szólaltassa meg. Az pedig külön jópofa, hogy pár éve Timon Barnabás Nick Robinsont szinkronizálta A nyár királyaiban. 

Mr. Worth (Tony Hale) - Mészáros Máté  

Az ítélet: Család Buster Bluth-jáért talán örökre hálásak lesznek a sorozatrajongók Hale-nek, aki ott még Bartucz Attila hangjával fonódott össze, Mészáros Máté pedig az utóbbi időben a Kib*azgatóhelyettesekben gyakorolhatta Danny McBride hangjaként, milyen dirinek lenni (McBride-dal egyébként is már összeszokott, például a tavalyi Alien: Covenantban). Vélhetően ez döntött amellett, hogy például ne egy (a szerepet biztosan rutinosan megoldó) Rajkai Zoltán kapja a lazázó igazgató szerepét.

Ms. Albright (Natasha Rothwell) - Bognár Gyöngyvér

Ha fekete színésznőről van szó, akkor Kocsis Mariann mellett manapság Bognár Gyöngyvér számít a biztos befutónak, amit mi sem bizonyít jobban, minthogy az Oscar-díjas Viola Davist és annak záporozó könnyeit ugyanolyan profizmussal tolmácsolja A segítségben, vagy a Hogyan ússzunk meg egy gyilkosságot?-ban, mint Leslie Jones harsányságát a 2016-os Szellemirtókban, vagy a Lángelmékben. Itt elsősorban utóbbit kell hoznia, de az biztos, hogy a karakter szórakoztatási faktorán egy fikarcnyit sem fog rontani. 

Továbbá: 

Cal (Miles Heizer) - Boldog Gábor 
Lyle (Joey Pollari) - Berkes Bence 
Ethan (Clark Moore) - Markovics Tamás 
Garrett (Drew Starkey) - Hám Bertalan 
Taylor (Mackenzie Lintz) - Kéthely Nagy Luca 
matektanár (Patrick Donohue) - Fehérváry Márton 
Spencer (Terayle Hill) - Szalay Bence 
Aaron (Tyler Chase) - Bogdán Gergő 
Suraj (Haroon Khan) - Jakab Márk 
óriáskerék kezelője (Joshua Mikel) - Hegedűs Miklós 
Nick anyja (Nancy De Mayo) - Mohácsi Nóra 
Nick apja (Christian O'Jore Mayfield) - Fellegi Lénárd 
Abby anyja (Chantell Christopher) - Szalay Éva

További magyar hangok:
Baradlay Viktor, Bárány Virág, Bercsényi Péter, Csépai Eszter, Hagen Péter, Jakab Márk, Kis-Kovács Luca, Miklós Eponin, Miller Dávid, Tamási Nikolett, Trencsényi Ádám

A magyar változat munkatársai:
Magyar szöveg: Hagen Péter 
Felvevő hangmérnök: Márkus Tamás 
Vágó: Simkóné Varga Erzsébet 
Gyártásvezető: Gelencsér Adrienne 
Szinkronrendező: Szalay Éva

Keverőstúdió: Deluxe Média 
Szinkronstúdió: Mafilm
Forgalmazza a Fórum Hungary

Hirdetés

Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!

Engedélyezi, hogy a https://www.puliwood.hu értesítéseket küldjön Önnek a kiemelt hírekről? Az értesítések bármikor kikapcsolhatók a böngésző beállításaiban.