Mission: Impossible - Jeremy Renner-é a főszerep?
Meglepő fordulat következett be a Mission: Impossible - Ghost Protocol kapcsán, ti hittétek volna, hogy nem Tom Cruise lesz a franchise további részeinek főszereplője, hanem átadja a stafétát?
Meglepő fordulat következett be a Mission: Impossible - Ghost Protocol kapcsán, ti hittétek volna, hogy nem Tom Cruise lesz a franchise további részeinek főszereplője, hanem átadja a stafétát?
Amikor Harrison Ford megkapta a Cowboyok és űrlények egyik főszerepét, örült, hogy végre főgonoszt játszhat – egészen addig, míg a forgatókönyv végére nem ért.
Emlékeztek még a Lex és Joker című képregényfordításra? Hasonló következik most is, csupán rövidebb, de a várt hatás nem fog elmaradni, ezt garantálhatom!
Meghalt Balla László író, költő, műfordító,a Kárpáti Igaz Szó nyugalmazott főszerkesztője.
Jó reggelt mindenkinek az 56-os forradalom 54. évfordulóján!
Mikszáth Kálmán életműveiből ad ki válogatást a Kossuth Kiadó, ezzel tisztelegve az író halálának századik évfordulóján.
Száz éve hunyt el Esterházy Margit. Az évforduló alkalmából könyv jelenik meg a hercegnő életéről.
A nép nyilván ki volt éhezve már egy R-es besorolású akcióra amiben George Clooney osztja az áldást, és amelyben hatalmas fordulatok következnek be szegény főhős életében.
Az egyik dolog, ami miatt a Telluride Filmfesztivál érdekesebb, mint a legtöbb fesztivál az, hoy nem jelent be minden előforduló premiert jó előre, váratlan meglepetések érhetik az embert.
„A háborúban, amely megváltoztatja Faerűn arcát, a világ szeme a fény felé fordul a komor sötétségben.”
Animációs filmekből sosem elég, főleg ha azok minőségien készülnek el. A Gatchaman című alkotás sorsa éppen hogy pozitívra fordult, miután az őt készítő cég megindult a lejtőn... bár csak ne tette volna.
Újabb hétfő, de legalább az idő errefelé jó, alább névnapok, időjárás és évfordulók. Szép napot!
A mai Turmix kicsit megkésett, de hát előfordul, hogy csöppet elalszik az ember, ha előző nap éjszaka fél 11-kor ér haza a munkából.
Csak úgy záporoznak ránk ma a trailerek, így eshetett meg, hogy a magyarul Zöld lódarázsként fordított "szuperhős-duó" egy kis videóanyagban mutatkozik be nekünk.
A Kossuth-díjas író, ma látogat Madridba, hogy találkozzon a Semmi művészet című könyvének spanyol fordítójával Adan Kovacsiccsal.
Eltelt a 167. nap is az évből, ma Június 16-a van, a megbékélés napja, a független Magyarország napja, Nagy Imre miniszterelnök és társai kivégzésének évfordulója.
Üdvözöljük együtt a csodás hétfőt! Névnapok, időjóslat, aztán jönnek az évfordulók. (És igen, direkt írtam el a címet)
Krasznahorkai László és német fordítójáé, Heike Flemmingé lett az egyik legrangosabb német irodalmi elismerés.
Pénteken, 54 éves korában, hosszú betegség után hunyt el a József Attila-díjas író, műfordító, drámaíró.
Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!
Engedélyezi, hogy a https://www.puliwood.hu értesítéseket küldjön Önnek a kiemelt hírekről? Az értesítések bármikor kikapcsolhatók a böngésző beállításaiban.